[Poemas], de Wisława Szymborska

Wisława Szymborska foi vencedora do Prêmio Nobel de Literatura no ano de 1996. A produção poética dessa escritora polonesa não é gigantesca, mas possui um vigor acessível em seus versos. Possui um ar de poesia fácil, porém bem construída. [Poemas] foi meu contato inicial com Szymborska e ouso dizer que seus textos não se repetem em essência. Cada poema soa como obra única, suficiente em si mesma.

Bato à porta da pedra.
- Sou eu. Me deixa entrar.
- Não tenho porta - Diz a pedra.

Nessa edição bilíngue publicada pela Companhia das Letras, encontramos versos que fazem alusão aos anos de guerra, ao Holocausto e ao domínio comunista no período da Guerra Fria. Há uma reflexão mordaz sobre o indivíduo moldado pela barbárie perpetrada nas ações desumanas cometidas no período de guerra. Sua poética suscita questionamentos, provoca estranhamento ao leitor sobre os ângulos de mundo já conhecidos, 
Ela desestrutura o lugar-comum. Há um quê de feminino nas vozes que compõem os poemas. A perspectiva de boa parte deles é pela visão de uma personagem mulher. A poeta retrata tons sombrios mesclados à ironia e humor. O eu lírico se projeta como um distante observador. 

Faz-se necessário conhecer o contexto de sua época e da formação da Polônia a fim de compreender melhor os temas abordados por Szymborska. OS versos que compõem este livro estão em ordem cronológica de publicação. Destaque para Vietnã, Torturas, A mulher de Lot, O terrorista, Ele observa e Primeira foto de Hitler. 

Em suma, é uma ótima recomendação para aqueles que buscam densidade e lirismo na poética do Leste Europeu. 

7 comentários:

  1. Não conhecia Wisława Szymborska, estou instigada a ler obras dela.:)

    (Bea)

    ResponderExcluir
  2. Eu acho que já vi alguma recomendação sua a respeito da autora. Porque o livro está na minha Wishlist da Amazon. hahuahauuhaa Eu sou curiosa! E suas dicas geralmente batem com o estilo de leitura que me ganha pela curiosidade.
    Então, esperando um momento de compras pra poder adquirir a obra.
    Grande abraço e feliz 2021.

    ResponderExcluir
  3. Não conhecia essa autora. Adoro obras que falam sobre o Holocausto, porém não li nenhum livro de poemas nesse tema. Dica anotada.

    ResponderExcluir
  4. Fiquei curioso em conhecer essa obra, pois ainda não sabia dessa autora e fiquei curioso em conhecer seu estilo de escrita. Espero poder ler em breve e saber mais de suas emoções expressas em palavras.

    ResponderExcluir
  5. Eu quero tanto essa edição e tudo que tiver dessa mulher, acho a poética dela forte, intensa.

    ResponderExcluir
  6. Excelente saber mais sobre a produção poética dessa escritora polonesa vencedora do Prêmio Nobel de Literatura de 1996, ano em que nasci. Essa edição bilíngue despertou meu interesse pra conhecer na íntegra o trabalho da autora através desses versos com alusão ao tempos de guerra. Fiquei fascinada por conter reflexões mordazes sobre esse molde de um indivíduo. E também por mesclar tons sombrios ao humor e ironia.

    ResponderExcluir
  7. Caraca, Val! Literatura de responsabilidade, é o que costumam dizer por aí sobre dicas como vc trouxe pra gente aqui no seu cantinho!
    "Densidade"...
    Acho que resumiu o que nos trouxe!
    Parabéns!
    Bjs

    ResponderExcluir

De Bukowski a Dostoievski. Ana Cristina César a Lilian Farias. Deleite-se com a poesia de Florbela Espanca e o erotismo de Anaïs Nin...
Aforismos, devaneios, quotes dispersos e impressões literárias...um baú de antiguidades e pós-modernismo. O obscuro, complexo, distópico, inverso... O horror, o amor, a loucura e o veneno de uma alma em busca de liberdade...

Seja bem-indo-e-vindo[a]!

Witches Hat
Tecnologia do Blogger.